omflow.blogg.se

Tee nam srikantaiah in kannada books online
Tee nam srikantaiah in kannada books online







Kannada literature and culture were not amply rewarded during his lifetime Have a meaningful dialogue with the literary tradition of Kannada.

tee nam srikantaiah in kannada books online

Poets or about criticism of a text in its entirety. He wasĪpparently unconcerned either about the macro situations confronted by Kannada Used in Kannada literary criticism in the succeeding generations. Indirectly he was forging tools and methods to be The illustrations are generally chosen from the literary works ofĪncient and modern Kannada. Historical overview and a conceptual discussion of the aesthetic principles Interpretive account of the basic tenets of Sanskrit poetics. (Indian Poetics) (1953) which has served as a foundational text in KannadaĪcademic studies for more than fifty years. Recently contain a number of articles hitherto unpublished in book form. “ Samagra Gadya’ (Collected prose) and its sequel published Many articles on various topics related to grammar, linguistics and prosody. Is a grammar text meant for secondary schools. ‘Kannada Madhyma Vyakarana’ ( kannaDa maDhyama vyAkaraNa) (1939) Poems translated from English by his mentor B.M.SrikantaiahĪre of seminal importance. Introduction to ‘English Geetagalu’ a collection of His article on the prosodic patterns of modern Kannada poetry and his brilliant He has quite a few publications to his credit in English also. no ends and he has published a number of articles and notes ‘ Pampa ’ (1939) is a monograph on the great poet, publishedįascinated T.N.S. Influence on the evolution of literary criticism in South Karnataka. More importantly, T.N.S.Īnd his pedagogy have created a generation of critics which has had an abiding ‘ Samalokana’ containsĬompetent book reviews of many contemporary classics. ‘ Shakuntala’, ‘Akkamahadevi’, and ‘ Kerege haara’ are counted among However his critical essays on ‘ Kumaravyasa’, Was essentially an aesthetic critic paying scant attention to the culturalĭimensions of the text. His criticism was based on some principles of Sanskrit poetics. ( kAvyAnuBava) (1970) contain his contributions to Srikantaiah was a capable literary critic. These twoĮditions are held in high esteem by the scholastic community. Provided at the end of the text are exhaustive and very useful. has examinedĪll the manuscripts used by earlier editors as also many other sources that Period are outcomes of great scholarship and diligent care. But the abridged versions published during that ‘ Gadayuddha Sangraha’ is an abridged version of the epic by Ranna. Numbers in evidence of his meticulous labor.

#TEE NAM SRIKANTAIAH IN KANNADA BOOKS ONLINE FULL#

He was at the cutting edge of anĮvolving discipline and the final text is full of various diacritical marks and Took diligent care in arriving at the appropriate decision in finding the The works edited by him are as follows:Įdited and published for the first time by T.N.S. Which did not receive continued patronage from T.N.S. ‘ Rakshasana Mudrike’ is a translation of the Sanskrit play by Vishakhadatta. Launched him as essayist of genuine merit.

tee nam srikantaiah in kannada books online

( nanTaru) is a collection of delightful essays which ‘ Bidi Muttu’ ( biDi muttu) (1970) is a collection of short poems translated ‘ Olume’ (Love) (1932) isĪccepted as the first collection of love poems in Kannada. HisĮrudition in Sanskrit, Kannada and English has resulted in some translations ofĮssayist of rare merit. He has contributed handsomely to all these academic fields. Literary criticism, textual criticism and prosody were his major areas of Work in the area of linguistics as applied to Kannaada. He had the opportunity to visit the U.S.A. Was honed in the company of eminent linguists such as Suneethikumara Chatarjee, T.Burrow and M.B.Emeneau. Srikantaiah developed an abiding interest in linguistics and it

tee nam srikantaiah in kannada books online

He was instrumental in laying a firmįoundation of modern linguistics to the dictionary. He was a member of the editorial committee of the Kannada-Kannada dictionary The professor of Kannada in the Karnatak University, Dharawada during 1957-62. Kannada in 1928 and retired from the University of Mysore as a professor of Kannada in 1962. (1929) He joined the Maharaja’s college as a lecturer in He relinquished that opportunity and opted for a career He was selected for the MysoreĬivil Services in 1928. degree from the University of Mysore in 1926 with Political Science, Economics, KannadaĪnd Sanskrit as his major subjects. Living tradition in the company of his illustrious colleagues such as K.V.Puttappa and D.L.Narasimhachar. Was truly a blend of traditional and modern scholarship. Teaching practices in the University of Mysore, where he inspired a few generations of teachers. He has achieved all this, as much by his writings as by his Of Kannada literary criticism, literary theory and the modalities of teaching as he was popularly known among his admiring students,Ĭontinues to be one of the most influential personalities who have shaped the traditions







Tee nam srikantaiah in kannada books online